Conceituação
2.1 Conceituação
A fraseologia é um procedimento estabelecido com o objetivo de assegurar a uniformidade das comunicações radiotelefônicas, reduzir ao mínimo o tempo de transmissão das mensagens e proporcionar autorizações claras e concisas.
Nota Importante
No real os pilotos possuem uma coordenação com o controle com tranquilidade e sem atropelamento na fonia, no virtual evite ao máximo começar a chamar o controle quando o mesmo está em comunicação com outra aeronave, ou quando o controle passa uma informação e esta deve ser cotejada pela aeronave, aguarde seu cotejamento e inicie seu contato com o controle.
2.2 Generalidades
2.2.1 Complemento
A fraseologia apresentada neste Manual não pretende ser completa. Quando for estritamente necessário, tanto os controladores de tráfego aéreo e operadores de estação aeronáutica como os pilotos poderão utilizar frases adicionais, devendo, no entanto, afastarem-se o mínimo possível da fraseologia.
2.2.2 Princípios
De acordo com as recomendações da OACI(Organização de Aviação Civil Internacional), na definição das palavras e expressões da fraseologia, foram adotados os seguintes princípios:
a) utilizam-se palavras e expressões que possam garantir melhor compreensão nas transmissões radiotelefônicas;
b) evitam-se palavras e expressões cujas pronúncias possam causar interpretações diversas; e
c) na fraseologia inglesa, utilizam-se, preferencialmente, palavras de origem latina.
2.3.7 O que se deve evitar
Não devem ser utilizadas palavras que:
a) em virtude de sua semelhança fonética, possam gerar confusão no entendimento.
Exemplo: Aguardar com decolar, hold com roll, afirmativo com negativo.
b) sejam vazias de significado.
Exemplos: Ok, ah, eé...
2.3.8 Autorizações e Instruções
O piloto em comando deverá cotejar (repetir) as seguintes autorizações e instruções transmitidas de forma oral, relacionadas à segurança:
a) autorizações da rota ATC;
b) autorizações e instruções para, em qualquer pista, efetuar entrada, pouso, decolagem, manter-se a certa distância, cruzar, taxiar e regressar; e
c) pista em uso, ajuste de altímetro, código SSR, instruções de nível, instruções de proa e de velocidade e níveis de transição.
Nota
Se um piloto repetir uma autorização ou instrução de maneira incorreta, o controlador transmitirá a palavra "negativo" seguida da versão correta.
Dica
Utilize "AFIRMO" ao invés de "AFIRMATIVO"
Importante
A fraseologia não deve ser utilizada com misturas de idiomas.